#ЧИТАЕМВМЕСТЕ #ПОЛЕТАВОЛЬНОЕУПОРСТВО
"Николай Цискаридзе, премьер Большого театра и звезда мирового балета, пришел на сцену в роковой для русского балетного искусства период. Сегодня разрушение великой балетной культуры в России многим
кажется чуть ли не единственным путем движения вперед. Цискаридзе
не меньше других танцовщиков ищет свой путь в современном мире,
современный репертуар и своего хореографа, он принадлежит двадцать
первому веку в той же мере, как и веку минувшему. Но в поисках своего
пути в этом новом веке, в стремлении открыть для себя и освоить разные стили в мировом балетном искусстве, русскую культуру Цискаридзе
не предал и от нее не отрекся. Он влюблен в балет Большого театра
и фанатически предан его традициям. Он активно борется за традиционные художественные ценности, поскольку знает, что новое нельзя
построить на пустом месте, и за это получает от современников — критиков, танцовщиков и учеников — полной мерой любви и нелюбви.
Когда-нибудь утихнут страсти отрицания всего, что было создано
в русском балете в веке двадцатом, балет советского периода, включая «драмбалет», будет изучен, осмыслен и оценен беспристрастными
критиками не как «выдумка» советской власти, а как часть развития
мирового балета. Будет оценена та роль, которую балет играл в нравственной атмосфере общества. К тому же именно в тот период лучшие
танцовщики совершенствовали и развивали женский, а особенно мужской танец. Без блестящих артистов советского периода — Алексея Ермолаева, Вахтанга Чабукиани, Владимира Васильева, Михаила Барышникова и других выдающихся танцовщиков — явление «Цискаридзе»
возникнуть не могло. Цискаридзе принял развитый ими мужской танец
и поднял его на следующую высоту. Он получил в наследство созданную
в девятнадцатом веке и в советский период русскую балетную школу
и русскую балетную культуру. Он воспринял традиции русского классического балета и балета двадцатого века в театре Юрия Григоровича,
в котором творчески вырос, а также от своих репетиторов — танцовщиков, являющихся гордостью русского и мирового балета: Галины Улановой, Марины Семеновой, Николая Фадеечева. Они научили его соблюдать стиль, готовить роли, осмысленно существовать на сцене, научили
танцевать спектакль, служить его задачам, ощущать и воспроизводить на сцене красоту хореографии, — они научили его служению балетному
искусству
С другой стороны, Цискаридзе — танцовщик своего времени, он остро нуждается в репертуаре, созданном современными хореографами.
Однако часто сменявшие друг друга руководители балета Большого театра последние двадцать лет не привносили новых идей. Открывшие ся
двери на Запад оказались лишь воротами для хлынувшего потока спектаклей, давным-давно перетанцованных. Некоторые балеты не интересны ни танцовщикам, ни зрителям, какие-то вошли в репертуар российских театров, но ни один из них не открыл русскому балету новые
горизонты.
В этой ситуации можно сказать, что Цискаридзе повезло: в Большом театре специально для него Ролан Пети, один из крупнейших
хореографов двадцатого века, поставил «Пиковую даму», настоящий
сюжетный балет, но нашего времени. Цискаридзе, привыкшему к классическому репертуару и симфоническому танцу балетов Григоровича,
пришлось осваивать другой способ создания образа. Он его освоил
и победил.
Но Германн стал единственной ролью, созданной для этого в высшей степени уникального танцовщика в Большом театре. А диапазон
Цискаридзе велик. Я была потрясена его исполнением «Видения розы»
М. Фокина. Я не говорю о профессионализме танцовщика, о легости
его прыжков, стабильности пируэтов и пластике тела и танцующих рук.
Это разумеется само собой. Но Цискаридзе соединил воспроизведение
стиля ушедшей эпохи, эстетство Серебряного века, со своим, лишь ему
присущим пониманием музыки и хореографии, возможностями и пластикой современного танцовщика. Это «видение» в исполнении Цискаридзе оказалось не только легким, скользящим призраком. Коварная,
ликующая полуулыбка, несколько бравурный характер бесшумного танца создают образ недоброго пришельца из другого мира, вызванного
неосторожной мечтой земной девушки. Цискаридзе — романтик танца,
но в данном случае его Призрак розы — это персонаж из произведений
немецких романтиков, где часто волшебный мир враждебен земному.
Ферхад в «Легенде о любви», Солор в «Баядерке» — именно за исполнение Солора Анна Кисельгофф (одна из ведущих американских
критиков) назвала Цискаридзе «богом ветра» — и другие роли, о которых говорится в этой книге, несомненно получили в его исполнении
новую жизнь. Великолепный рыцарь де Бриен в «Раймонде» Петипа
(редакция Григоровича), прекрасный и гордый — еще одна вершина его
творчества. А станцевать идеального героя, придав ему такой характер, чтобы его нельзя было забыть, — наисложнейшая задача. И все же явлением особого рода остается для меня «Видение розы». Мне представляется, что возможности артиста, увиденные мною в этой миниатюре
М. Фокина, остались неразвитыми. Соединения скрытого и явного, полунамек, таинственность, переданные танцем, завораживающе совершенным, я наблюдала еще раз лишь в Принце из «Щелкунчика» в постановке Григоровича.
Артист станцевал немало ролей, однако, оказавшись между веком
прошлым и веком нынешним, в этом новом мире твердой опоры в лице
единомышленников-хореографов не нашел. И найдет ли — бог весть.
Правда, творческий путь Цискаридзе отнюдь не окончен. Ролан Пети
поставил ему мини-балет «Кармен» для концертного исполнения. Борис
Эйфман, последний великий хореограф России двадцатого века, создал
для его выступления в программе «Короли танца» хореографическую
миниатюру «Падший ангел», представив нам танцовщика с совершенно
новой стороны. Творец всегда «у времени в плену», а время оказалось
кризисным, неблагоприятным для творческой личности. Но то, что
Цискаридзе удается сделать в этом плену, останется в анналах искусства.
Свою миссию «заложника вечности» он выполняет настолько, насколько позволяют ему стесненные обстоятельства нашего времени.
В последние годы Цискаридзе, которому Марина Семенова передала свой класс в театре, занялся не только преподаванием, но и репетиторством. Присутствуя на нескольких репетициях с молоденькой
танцовщицей театра Анжелиной Воронцовой, я обратила внимание на
то, как скрупулезно Цискаридзе старается передать девочке те понятия
стиля и тонкостей исполнения, которым его научили.
Насколько молодые танцовщики сумеют впитать уроки русской
балетной культуры? Насколько Цискаридзе удастся таким образом способствовать ее сохранению? Это покажет будущее."
Нина Аловерт
ПРЕДИСЛОВИЕ СОСТАВИТЕЛЯ
У ВРЕМЕНИ В ПЛЕНУ
#цискаридзе #полетавольноеупорство #премьербольшоготеатра #большойтеатр #читаемвместе #ректор #академиявагановой